It’s really hot at the moment in Tokyo so we tend to stay indoors but we try to go out for 10mn every day either in the morning or in the evening.
Il fait une chaleur à crever ces jours mais on essaie quand même de sortir le matin ou le soir!
Eva has been doing more tummy time recently and she’s getting a much stronger neck! I guess it’s also more fun being surrounded by the toys!
Eva passe plus de temps sur le ventre récemment et son coup devient plus fort! C’est forcément plus marrant avec les jouets autour!
We hard been using the soother to keep Eva going longer between feeds, especially in the late afternoon when she gets cranky more easily! She really likes it and use a lot of energy on it, but like any baby she hates losing the soother 🙂
On a commencé à utiliser la zonzon pour prolonger le temps d’attente entre les tétées, surtout en fin d’aprèm quand elle fatigue et devient pénible. Elle adore et se fatigue bien à mâchouiller la zonzon mais comme tous les bébés elle déteste la perdre!
As Eva is a big girl now (nearly 2-month-old) she’s started to kick around a lot on her mat or in her swing, and she loves looking around, moving her arms and legs a lot. We decided it was time to get her a little gym so she could continue her development…
Eva est une grande maintenant (presque 2 mois!). Elle a commencé à bien gigoter sur son tapis et à regarder autour d’elle tout en gesticulant ses bras et jambes. Nous avons donc décidé qu’il était temps de lui prendre un tapis d’éveil pour qu’elle développe ses mouvements de façon plus naturelle…
For Eva’s 8 week old birthday, Sophie and I took her for a trip to Starbucks! The heat on the way to the cafe put her to sleep and she stayed asleep pretty much the whole time!
Pour les 8 semaines d’Eva, Sophie et moi l’avons emmené au café Starbucks. La chaleur sur le chemin l’a fatiguée et elle a dormi plus ou moins tout le temps 🙂